👤

Pourriez-vous traduire le poème:
La tarde equivocada
se vistio de frio

Detras de los cristales
turbios, todos los ninos
ven convertirse en pajaros
un arbol amarillo.

La tarde esta tendida
a lo largo del rio.
Y un rubor de manzana
tiembla en los tejadillos.

Je voudrais une vraie traduction svp. (Et non Google Traduction)


Répondre :

Bonsoir,

L'après-midi erronée

il s'est habillé de froid

Derrière les cristaux

Troubles, tous les enfants

Viens à se convertir en oiseaux

un arbre jaune.

L'après-midi elle s'est étendu

le long de la rivière.

Et une honte(rougeur,d'honte) de pomme

il tremble dans les auvents.