👤

Bonsoir, j'ai écris un petit dialogue en espagnol entre une journaliste et une danseuse de flamenco et je voudrais que quelqu'un le vérifie et le corrige.

-Periodista: ¿ Holà como te llamas ?

-Bailaora: Buenos dias, me llamo Celestia.

-Periodista: ¿ Cuándo tu commencar el flamenco ?

-Bailaora: Desde cinco años.

-Periodista: ¿ Qué es el flamenco para ti ?

-Bailaora: Es una pasión y un estilo de vida.

-¿ Periodista: Cuáles los diferentes movimientos que tu haces ?

-Bailaora: Hace movimientos de las manos, de los brazos y de los pies.

-Periodista: ¿ De qué región de España es originario el flamenco ?

-Bailaora: El flamenco es originario de Andaloucia.

-Periodista: ¿ Qué instrumento puede acompañar a las bailaoras ?

-Bailaora: Las castañuelas pueden acompañar a bailaoras.

-Periodista: Bien, gracias y Adios.

-Bailaora: Adios.

Merci d'avance !



Répondre :

Hola!
 
Déjà tu ne peux pas laisser un verbe inconjugué. Commencer se dit "comenzar" et à la question il faut que tu utilises le passé simple même si je pense que tu ne l'as pas encore appris, la formulation correcte serait "cuándo comenzaste el flamenco" et la réponse "desde hace cinco años"
Ensuite tu as oublié le verbe quand tu demandes les différents mouvements, tu dois dire "cuáles son"
Enfin, on écrit "Andalucia"
Voilà bon après-midi