👤

Bonjour pourriez-vous m’aiderà traduire cette chanson en français svp merci d’avance.

Büyük bir millet güçlü bir devlet

Son güne kadar biz varız elbet

Haydi büyük ülkem haydi tam gayret

Gelecek nesiller için tabii ki evet


Tek millet tek vatan için toprağında yatan için

Tüm ecdanın vatan için tabii ki evet

Temmuza şahitler için kahraman yiğitler için gaziyer şehitler için tabii ki evet

Tarafsız bir yargı için

Her görüşe saygı için

Tarihinin hatrı için tabii ki evet


Göklerden gelen bir karar vardır

Yüce milletini bekası için

Sanma başka bir kurtuluş vardır

Tam özgürlük için

Tabii ki evet


Tek millet tek vatan için toprağında yatan için

Tüm ecdanın vatan için tabii ki evet.


Répondre :

Réponse :

Une grande nation, un État fort

C’est nous jusqu’a u dernier jour.

Allez, mon grand pays, faisons tout un effort

Pour les générations futures, bien sûr, oui.

Pour s’être couché sur le sol pour une nation, un pays

Pour la patrie de tous vos ancêtres, bien sûr, oui.

Pour les témoins de juillet, pour les braves héroïques, pour les anciens combattants, bien sûr, oui.

Pour un système judiciaire impartial

Par respect pour chaque opinion

Pour le bien de son histoire, bien sûr, oui.

Il y a une décision du ciel

Pour la survie de la grande nation

Ne pense pas qu’il y ait une autre sortie

Pour une totale liberté

Bien sûr, oui.

Pour s’être couché sur le sol pour une nation, un pays

Pour tout le pays de vos ancêtres, bien sûr, oui.

Explications :

Merci d'avoir visité notre site Web, qui traite d'environ Musique. Nous espérons que les informations partagées vous ont été utiles. N'hésitez pas à nous contacter pour toute question ou demande d'assistance. À bientôt, et pensez à ajouter ce site à vos favoris !


Viz Asking: D'autres questions