Répondre :
Bonsoir !
La voie passive est quand la personne ou la chose qui subit l'action est nommée en premier et c'est le sujet de la phrase.
Donc l'accent dans une phrase passive se met sur ce qui subit l'action.
Bon courage ! ;)
La voie passive est quand la personne ou la chose qui subit l'action est nommée en premier et c'est le sujet de la phrase.
Donc l'accent dans une phrase passive se met sur ce qui subit l'action.
Bon courage ! ;)
bonsoir
quand on demande sur quoi on met l'accent en anglais dans une phrase à la voix passive, on ne parle pas d'accent de prononciation....
Ce que l'on veut dire, c'est que l'on insiste, on met en valeur l'action et celui qui la subit.
On met l'accent sur la personne, la chose, les faits qui subissent une action.
Le sujet qui devient complément d'agent n'est nommé que si il est vraiment utile de le mentionner.
alors qu'à la voix active, l'accent est mis davantage sur le sujet :
Par exemple :
Mary bought a house ----------> a house was bought by Mary
they built a house ----------------> A house was built.
Ici, à la voix passive, le complément d'agent (sujet à la voix active) importe peu et on ne le mentionne pas.
Someone is cooking a cake = A cake is being cooked (pas de "by someone")
j'espère que tu as compris ce que j'essaie de dire...
bonne fin de soirée :)
quand on demande sur quoi on met l'accent en anglais dans une phrase à la voix passive, on ne parle pas d'accent de prononciation....
Ce que l'on veut dire, c'est que l'on insiste, on met en valeur l'action et celui qui la subit.
On met l'accent sur la personne, la chose, les faits qui subissent une action.
Le sujet qui devient complément d'agent n'est nommé que si il est vraiment utile de le mentionner.
alors qu'à la voix active, l'accent est mis davantage sur le sujet :
Par exemple :
Mary bought a house ----------> a house was bought by Mary
they built a house ----------------> A house was built.
Ici, à la voix passive, le complément d'agent (sujet à la voix active) importe peu et on ne le mentionne pas.
Someone is cooking a cake = A cake is being cooked (pas de "by someone")
j'espère que tu as compris ce que j'essaie de dire...
bonne fin de soirée :)
Merci d'avoir visité notre site Web, qui traite d'environ Anglais. Nous espérons que les informations partagées vous ont été utiles. N'hésitez pas à nous contacter pour toute question ou demande d'assistance. À bientôt, et pensez à ajouter ce site à vos favoris !