👤

Bonjour,
Pouvez-vous m'aider pour l'espagnol niveau 3eme "Escribe una carta a tu novio en la que cuentas los acontecimientos de Guernica" je dois le faire pour demain. Merci d'avance


Répondre :

Bonjour Zoé,

Cher Pablo,
Querido Pablo,

Je t'écris cette lettre pour que tu ne t'inquièteS pas. Je vais bien, mais les jours sont longS car la guerre civilE ne s'arrête pas. 
Te escribo esta carta para que no te preocupes. Estoy bien, pero los días son largos porque la guerra civil no para.

Les bombardement non plus ne s'arrêtent pas.
Tampoco los bombardeos paran.

J'ai de la chance de ne pas être morte à cette heure là, c'est horrible, le nombre de mortS qu'il y a eu en si PEU de temps. Des fois j'ai l'impression d'être dans un cauchemar.
Tengo la suerte de no estar muerta en esta hora, es horrible el número de muertos que hubo en tan poco tiempo. A veces me parece vivir una pesadilla.

Durant toute la journée j'entendais le sifflement des bombes, les pleurs et les cris des habitants qui voyaient leur maison brûler ou un de leurS procheS mort.
Durante todo el día oía el silbido de las bombas, los llantos y los gritos de los habitantes que veían quemar su casa o a uno de los suyos muerto.

Cela A été la pire journée de toute ma vie. Les maisons de la ville étaient soit en train de brûler ou en train d'être démolieS par les bombes.
Fue el peor día de toda mi vida. Las casas de la ciudad estaban o sea quemando o sea destruidas por las bombas.

Mais je n'ai pas non plus été épargnéE, la maison où je me logeaiS a été elle aussi détruite. Heureusement que je n'étaiS pas à l'intérieur.
Pero tampoco me ahorraron, la casa en la cual vivía fue destruida también. Por suerte no estaba yo en el interior.

La belle ville de Guernica et ses beaux quartiers ne sont devenuS que des terrains sombreS détruitS par les bombes des Républicains ET particulièrement de Franco.
La hermosa ciudad de Guernica y sus hermosos barrios se volvieron terrenos oscuros arrasados por las bombas de los Republicanos y particularmente Franco.

Les pauvres habitantS de cette ville n'ont rien demandé. C'est sans doute les pires jours de toute ma vie.
Los pobres habitantes de esta ciudad no pidieron nada. Sin duda éstos son los peores días de toda mi vida.