Répondre :
Réponse :
L : ! Por dios, no; otro apagoón hoy !
A : ?Por qué ? ?Pasa algo importante ?
L : Echan mi culebrón en la televisión
J : !Por favor!Hoy me tocaba a mí ver la tele
L : ¡Juan, no empieces ! ¡Vete a lavarte !
J : !Si es así, ojalá haya un apagón !
P : Gracias, papá; voy a tostar el pan
A : Vaya, hace mucho calor, voy a enceder el ventilador y, Paola, haz café por favor.
(APAGON)
P :!Vaya ! !Joder !
J : ? Dónde está la luz ? ! Tengo frío !
L: !No ! ? Por qué ahora ? !Es el mejor momento ! Americanos de mierda.
A : Pff ¿ Otra vez, verdad ? Como sigan las coras así voy a saltar del Malecón
L : ?Paola, dónde está el pan ?
A ? y mi café ?
P : ?Cómo puedo hacer café y tostar el pan si no hay electricidad ?
A : ! Estoy harta !
J : !Yo no veo, creo que soy ciego !
L : ! Juan, cállate !
A : Me rompe los … No quiero volverme vulgar
P : !Mamá, dile a papá que se calle!
A : !Paola, habla mejor, por favor !
P : Me estáis jodiendo. Voy a mi habitación (Se golpea el dedo pequeño del pie con la esquina de la mesa) (« se cogne le petit orteil dans l’angle de la table »)
!Ay ! !Mesa de mierda !
L : Cuida tu vocabulario
J :!Mamá ! Tengo hambre
P : Tengo una rebanada (¿Tengo una rebanada? ¿Cojo una rebanada? ¿Quiero una rebanada?) (ça, je ne comprends pas ce que tu veux dire). y vuelvo a mi habitación
A : Hay sólo una rebanada. Deja de correr o te llevo a Guantánamo
J : No dejar esa o le dice a Fidel. (ça, je ne comprends pas ce que tu veux dire).
A : Oh, tengo miedo
L : ? Dónde está mi ron, chicos ?
J : El ron, por la mañana, no es bueno. Mi rebanada.
P : Juan, soy la mejor de la familia necesito más energía
A : Odio a los niños
P : Gracias por tu apoyo, mamá
J : Papa, dile a Paola que me dé la rebanada
L : No, tiene razon.
A : ? Sabéis qué hora es? Marchaos a la escuela, gusanos
P : Vivamente la fin del bloqueo (ça, je ne comprends pas ce que tu veux dire). No puedo más con esta famiilia. Llego tarde. Voy a la Plaza de la Revolución con mis amigos después del instituto
J : Buena noticia.
J : Espero que Kennedy vaya a comerte ! Hasta luego
A : Lleva al pequeño a la escuela
J : No, no quiero ir a la escuela
A : ? Qué diría el Ché si te oyera ?
J : Vale, quiero ir a la escuela para tener un porvenir.
L : Hasta pronto, familia. Pero si todo el mundo se va, la rebanada es para mí, solo para mí
Explications :
Il y a deux ou trois phrases que je ne comprends pas
Merci d'avoir visité notre site Web, qui traite d'environ Espagnol. Nous espérons que les informations partagées vous ont été utiles. N'hésitez pas à nous contacter pour toute question ou demande d'assistance. À bientôt, et pensez à ajouter ce site à vos favoris !