👤

Oral espagnol

Bonjour à tous, voilà je me permet de poster un message car je passe bientôt mes oraux d'espagnol et je suis assez paniquée car je n'ai pas encore fais mes expressions écrites et j'ai besoin de pas mal de temps pour apprendre donc il faut que je le fasse aujourd'hui (demain dernier délai)
Alors voilà, je passe sur 2 thèmes "La notion de progrès" où j'ai choisi la famille et la notion "d'échange" avec les immigrés.
Je vous envois donc mon premier jet sur les immigrés, en espérant que quelqu'un accepte de corriger mes nombreuses fautes d'orthographes :p (et si possible me donne des idées (m'enfin je ne rêve pas trop) )
Et je posterai dès que possible le deuxième thème..

Para introducir la noción de intercambio, me gustaría introducir el concepto de intercambio de personas entre los países.
Hay muchas personas que emigran a causa de la pobreza, la violencia y el desempleo.
Estos inmigrantes buscan un trabajo: para tener una vida mejor.
También, quieren escapar a los problemas políticos y a la violencia:
En algunos países, la violencia es "normal" en las relaciones sociales entre los cadetes y ancianos, entre ricos y pobres ..
Ellos no vienen por placer (en su pais de origen, hay sus familias, sus raíces y su cultura ..) pero las condiciones de vida son demaciado difíciles.
Además ellos arriesgan sus vidas por emigrar ilegalmente porque viajan principalmente en embarcaciones precarias, a sabiendas de que pueden ir a la cárcel o ser enviado a casa.
De más incluso al llegar a destino, la integración puede ser difícil: tienen una religión diferente, hablan un idioma diferente y las personas presentes en el país pueden ser reacios a la inmigración.
Je sais bien que le texte est beaucoup trop court, mais je ne sais pas quoi dire d'autre..

Et je ne voudrai que des phrases faciles pour pouvoir retenir...
Merci beaucoup de m'avoir lu..


Répondre :

Para introducir la noción de intercambio, me gustaría introducir el concepto de intercambio de personas entre los países.Hay muchas personas que emigran por culpa de la pobreza, la violencia y el desempleo.Estos inmigrantes buscan un trabajo: para tener una vida mejor.También, quieren escapar a los problemas políticos y a la violencia:En algunos países, la violencia es "normal" en las relaciones sociales entre los cadetes y ancianos, entre ricos y pobres ..Ellos no vienen por placer (en su país de origen, hay sus familias, sus raíces y su cultura ..) pero las condiciones de vida son demasiado difíciles.Además ellos arriesgan sus vidas por emigrar ilegalmente porque viajan principalmente en embarcaciones precarias, a sabiendas de que pueden ir a la cárcel o ser enviado a casa.De más incluso al llegar a destino, la integración puede ser difícil: tienen una religión diferente, hablan un idioma diferente y la gente del país pueden ser reacios a la inmigración.



A continuación, tienes todo lo que he cambiado:
a causa de  ⇒   por culpa de    
                                       (me parece mejor aunque “a causa de” exista)“normal”   ⇒   algo de habitualpais   ⇒   paísdemaciado   ⇒   demasiadoDe más   ⇒   Además delas personas presentes en el país      la gente del país

Cuídate, no soy profesor de español, lo he estudiado solo por 3 año. Lo que te digo es solo lo que pienso, nada más
Lo siento, no tengo ninguna idea para ampliar tu texto. Lo que hago a menudo es leer artículos en español con el mismo tema. Puedes encontrar unos sobre el sitio de la rtve  ( w w w . r t v e . e s ). A veces, encuentro nuevas ideas leyendo… ¡Suerte!
Merci d'avoir visité notre site Web, qui traite d'environ Espagnol. Nous espérons que les informations partagées vous ont été utiles. N'hésitez pas à nous contacter pour toute question ou demande d'assistance. À bientôt, et pensez à ajouter ce site à vos favoris !


Viz Asking: D'autres questions