👤

Bonjour quelqu'un pourrait m'aider à traduire ce texte en espagnol ? (pas de l'espagnom traduit via google traduction svp) Merci beaucoup.


Ma génération, écrivant principalement à partir d'abréviations,
A souvent tendance à n'avoir aucune discussion
Hormis pas l'intermédiaire d'applications
Quel manque d'attentions !

Ma génération, synonyme de civilisation,
À parfois du mal à considérer les impacts de la pollution.
Étant loin de s'inquiéter pour la biodiversité et sa protection.
Quelles mauvaises intentions !

Ma génération, ne considérant pas le temps comme une notion
À tendance à n'obéir uniquement qu'en cas d'obligation.
Quitte à finir priver de toutes consommations.
Quelle génération !​


Répondre :

Réponse : voila

"Mi generación, escribiendo principalmente a partir de abreviaturas,

A menudo tiende a no tener ninguna discusión

Excepto el intermediario de aplicaciones

¡Qué falta de atención!

Mi generación, sinónimo de civilización,

A veces es difícil tener en cuenta los efectos de la contaminación.

Por no preocuparse por la biodiversidad y su protección.

¡Qué mala intención es!

Mi generación, sin considerar el tiempo como una noción

Tiende a obedecer únicamente en caso de obligación.

Incluso si terminamos sin consumir.

¡Qué generación más grande!"

Explications :

Merci d'avoir visité notre site Web, qui traite d'environ Espagnol. Nous espérons que les informations partagées vous ont été utiles. N'hésitez pas à nous contacter pour toute question ou demande d'assistance. À bientôt, et pensez à ajouter ce site à vos favoris !


Viz Asking: D'autres questions