👤

Quel qu'un peut me traduire ces mots en FR svp (NO GOOGLE TRADUCTION, ou autre logiciel de TRADUCTION SVP)

Subway
young
himself
between
shield
unharmed
stepmother
tracks
recued
being


Répondre :

bonjour !

subway = métro
young = jeune
himself = lui-même
between = entre
shield = bouclier
unharmed = indemne
stepmother = belle-mère
tracks = ça dépend de la phrase pistes, sentiers, traces, trajectoire, morceaux ou plage pour un cd ou un disque (pour la musique) ????
recued ??? sûr ?? pas rescued ?? si oui = secouru de to rescue
being = existence / être humain : human being /ou participe présent de                 to  Be


en espérant t'avoir aidé

bonne fin de journée
Merci d'avoir visité notre site Web, qui traite d'environ Anglais. Nous espérons que les informations partagées vous ont été utiles. N'hésitez pas à nous contacter pour toute question ou demande d'assistance. À bientôt, et pensez à ajouter ce site à vos favoris !


Viz Asking: D'autres questions