Répondre :
Bonjour,
Trauire en espagnol :
"ce projet nécessite des volontaires qui sont des touristes"
On traduit cela par :
"Este proyecto necesita a voluntarios que son turistas"
ou par :
"Este proyecto necesita a voluntarios que están turistas"?
Réponse :
il y a une erreur de conjugaison dans tes deux propositions.
Il faut écrire :
ESTE PROYECTO NECESITA A VOLUNTARIOS QUE ESTÉN TURISTAS.
Merci d'avoir visité notre site Web, qui traite d'environ Espagnol. Nous espérons que les informations partagées vous ont été utiles. N'hésitez pas à nous contacter pour toute question ou demande d'assistance. À bientôt, et pensez à ajouter ce site à vos favoris !